Lorde - Royals (Turkce Cevirisi)













I've never seen a diamond in the flesh
Bedenimde daha önce hiç elmas taşımadım
I cut my teeth on wedding rings in the movies
Filmlerdeki evlilik yüzükleriyle deneyim kazandım
And I'm not proud of my address
Adresimden dolayı gurur duymuyorum
In the torn up town, no post code envy
Harap olmuş kasabadaki posta kodumda imrenilecek bir şey yok

But every song's like:
Ama bütün şarkılar böyle
Gold teeth
Altın diş
Grey Goose*
Grey Goose
Tripping in the bathroom
Banyodan akıyor
Bloodstains
Kan lekeleri
Ball gowns
Balo elbiseleri
Trashing the hotel room
Otel odasında çöp oluyor

We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams
Bizim umrumuzda değil, biz hayalimizde Cadillac'lara biniyoruz

But everybody's like:
Ama herkes böyle:
Crystal
Kristal
Maybach**
Maybach
Diamonds on your timepiece
Saatlerinin üzerindeki elmaslar
Jet planes
Jetler
Islands
Adalar
Tigers on a gold leash
Kaplanlarındaki altın tasma

We don't care, we aren't caught up in your love affair
Bizim umrumuzda değil, senin aşk ilişkilerine kendimizi kaptırmadık

And we'll never be royals (royals)
Ve biz asla kraliyet ailesinden olamayacağız (kraliyet)
It don't run in our blood
Bu bizim damarlarımızda dolaşmıyor
That kind of lux just ain't for us, we crave a different kind of buzz
Bu çeşit bir lüks bize göre değil , canımız daha farklı bir vızıltı çekiyor
Let me be your ruler (ruler)
Hükümdarın olmama izin ver (hükümdar)
You can call me queen bee
Beni kraliçe arı olarak çağırabilirsin
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule
Ama bebeğim emirleri ben vereceğim, ben vereceğim, ben vereceğim, ben vereceğim
Let me live that fantasy
Bu fantaziyi yaşamama izin ver

My friends and I we've cracked the code
Arkadaşlarım ve ben kodu kırdık
We count our dollars on the train to the party
Partide tren üzerinde dolarları sayıyoruz
And everyone who knows us knows
Ve bizi bilen bilir
That we're fine with this, we didn't come from money
Biz böyle iyiyiz, paranın içinden gelmedik biz

But every song's like:
Ama bütün şarkılar böyle
Gold teeth
Altın diş
Grey Goose*
Grey Goose
Tripping in the bathroom
Banyodan akıyor
Bloodstains
Kan lekeleri
Ball gowns
Balo elbiseleri
Trashing the hotel room
Otel odasında çöp oluyor

We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams
Bizim umrumuzda değil, biz hayalimizde Cadillac'lara biniyoruz

But everybody's like:
Ama herkes böyle:
Crystal
Kristal
Maybach**
Maybach
Diamonds on your timepiece
Saatlerinin üzerindeki elmaslar
Jet planes
Jetler
Islands
Adalar
Tigers on a gold leash
Kaplanlarındaki altın tasma

We don't care, we aren't caught up in your love affair
Bizim umrumuzda değil, senin aşk ilişkilerine kendimizi kaptırmadık

And we'll never be royals (royals)
Ve biz asla kraliyet ailesinden olamayacağız (kraliyet)
It don't run in our blood
Bu bizim damarlarımızda dolaşmıyor
That kind of lux just ain't for us, we crave a different kind of buzz
Bu çeşit bir lüks bize göre değil , canımız daha farklı bir vızıltı çekiyor
Let me be your ruler (ruler)
Hükümdarın olmama izin ver (hükümdar)
You can call me queen bee
Beni kraliçe arı olarak çağırabilirsin
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule
Ama bebeğim emirleri ben vereceğim, ben vereceğim, ben vereceğim, ben vereceğim
Let me live that fantasy
Bu fantaziyi yaşamama izin ver

ooh ooh oh ooh
We're better than we've every dreamed
Kurduğumuz bütün hayallerden daha iyi olacağız
And I'm in love with being queen
Ve kraliçe olmaya bayılıyorum

ooh ooh oh ooh
Life is great without a care
Hayat aldırış etmeden daha güzel
We aren't caught up in your love affair
Senin aşk ilişkilerine kendimizi kaptırmadık

And we'll never be royals (royals)
Ve biz asla kraliyet ailesinden olamayacağız (kraliyet)
It don't run in our blood
Bu bizim damarlarımızda dolaşmıyor
That kind of lux just ain't for us, we crave a different kind of buzz
Bu çeşit bir lüks bize göre değil , canımız daha farklı bir vızıltı çekiyor
Let me be your ruler (ruler)
Hükümdarın olmama izin ver (hükümdar)
You can call me queen bee
Beni kraliçe arı olarak çağırabilirsin
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule
Ama bebeğim emirleri ben vereceğim, ben vereceğim, ben vereceğim, ben vereceğim
Let me live that fantasy
Bu fantaziyi yaşamama izin ver


*: Bir vodka markası
**: Bir araba markası

Şarkı sözü kaynağı: metrolyrics 


Paylaş

6 yorum :

Adsız dedi ki... / 31 Ocak 2014 09:02  

Harika bir çeviri olmuş ellerinize sağlık

Adsız dedi ki... / 2 Şubat 2014 13:49  

Siteyi yeni kesfettim ceviri super

Adsız dedi ki... / 11 Şubat 2014 18:15  

Aman diyiim ne güzel cevirmissiniz piyaah

Adsız dedi ki... / 16 Mart 2014 12:30  

cok guzel olmus ceviri emeginiz icin tesekkurler

Adsız dedi ki... / 5 Nisan 2014 10:20  

Ceviri guzel ��

Adsız dedi ki... / 13 Mayıs 2014 00:28  

Gerçekten siteler arasındaki en iyi çeviri bu.